Check Cash Depot
CTR Training
[ultimate_heading main_heading=”How to report a CTR”][/ultimate_heading][ult_createlink title=”Click to open the www.fincen.gov” btn_link=”url:http%3A%2F%2Fwww.fincen.gov||target:%20_blank|” link_hover_style=”Style_2″][ultimate_fancytext strings_textspeed=”35″ strings_backspeed=”0″ fancytext_strings=”1st Step” strings_font_style=”font-weight:bold;”]





[ultimate_fancytext strings_textspeed=”35″ strings_backspeed=”0″ fancytext_strings=”Step No 2″ strings_font_style=”font-weight:bold;”]

[ultimate_fancytext strings_textspeed=”35″ strings_backspeed=”0″ fancytext_strings=”Step No 3 (Login)” strings_font_style=”font-weight:bold;”]

[ultimate_fancytext strings_textspeed=”35″ strings_backspeed=”0″ fancytext_strings=”Step No 4 (Click Report 112 CTR)” strings_font_style=”font-weight:bold;”]

ENGLISH:
In this menu you must choose Report 112 CTR / Report 111 SAR to fill out a CTR or SAR.
Another very important option is under Filing * Track Status for corrections and to verify if a CTR / SAR was correctly submitted.
[ultimate_fancytext strings_textspeed=”35″ strings_backspeed=”0″ fancytext_strings=”Step No 5 (Click Open a New Form)” strings_font_style=”font-weight:bold;”]SPANISH: En este menu debe escoger Report 112 CTR/Report 111 SAR para llenar un CTR o SAR. Otra opcion muy importante esta bajo Filing *Track Status para correcciones y para verificar si un CTR/SAR fue correctamente sometido.

[ultimate_fancytext strings_textspeed=”35″ strings_backspeed=”0″ fancytext_strings=”Step No 6″ strings_font_style=”font-weight:bold;”]

ENGLISH
- We maintain a format to save the files and to assign the name of the document
- Select the appropriate box for Type of filing.
- Filing name: mantenemos un formato para guardar los archivos y para asignar el nombre del documento
- Seleccionamos la casilla que corresponda para Type of filing.
[ultimate_fancytext strings_textspeed=”35″ strings_backspeed=”0″ fancytext_strings=”Step No 7″ strings_font_style=”font-weight:bold;”]

ENGLISH
LOCATION WHERE THE TRANSACTION WAS MADE.
- * 30 * 31 and * 32 Legal name, DBA and corresponding EIN.
- * 33 Store information where the check was changed.
- * 41 Cash income, for example: Western Union, Payment of Bill’s or ,receipt of any cash payment greater than $ 10,000.00
- * 42 Cash outflow: in the case of changing checks, place the amount of cash that was delivered to the customer.
LOCALIDAD DONDE SE HIZO LA TRANSACCION.
- *30 *31 y *32 Nombre legal, DBA y EIN correspondiente.
- *33 Información de la tienda donde se cambio el cheque.
- *41 Ingreso de efectivo, por ejemplo: Western Union, Pago de Billes o, recibo de cualquier pago en efectivo mayor a $10,000.00
- *42 Salida de efectivo: en el caso de cambio de cheques colocar la cantidad en efectivo que fue entregada al cliente.
[ultimate_fancytext strings_textspeed=”35″ strings_backspeed=”0″ fancytext_strings=”Step No 8″ strings_font_style=”font-weight:bold;”]

ENGLISH
PERSON INFORMATION IN THE TRANSACTION
- 2 (a) Check issued to a person. Does not own company.
- (b) Check issued to a person who owns a company.
- (c) Company of which the person owns.
- 3 Client who performs multiple transactions.
- Place all personal information of the client.
- 15 TIN, Customer Social Security Number or TaxID.
- 16 Choose the correct option. (Usually SSN-ITIN)
- 20 Identification, in the case of passport the country of origin must be secured.
PERSONA INVOLUCRADA EN LA TRANSACCION.
- 2 ( a ) Cheque emitido a una persona. No dueña de compañia.
- ( b ) Cheque emitido a una persona que es dueña de compañia.
- ( c ) Compañía de la cual la persona es propietaria.
- 3 Cliente que realiza multiples transacciones.
- Colocar toda la información personal del cliente.
- 15 TIN, Número de seguro social del cliente o TaxID.
- 16 Escoja la opción correcta. (Por lo general SSN-ITIN)
- 20 Identificación, en el caso de pasaporte debe asegurarse el pais de origen.
[ultimate_fancytext strings_textspeed=”35″ strings_backspeed=”0″ fancytext_strings=”Step No 9 (Important) , (Importante)” strings_font_style=”font-weight:bold;”]

ENGLISH
PART I PERSON INVOLVED IN THE TRANSACTION
- * 2 (c) And select the (if entity) box to complete the name of the company to which the check was issued.
- * 10 Address of the company or the client.
- * 15 EIN, for a company always select EIN.
PART I PERSONA INVOLUCRADA EN LA TRANSACCION.
- *2 ( c ) Y seleccione la casilla (if entity) para completar el nombre de la compañia a la cual fue emitido el cheque.
- *10 Direccion de la compañia o del cliente.
- *15 EIN, para una compañia siempre selecciona EIN.
[ultimate_fancytext strings_textspeed=”35″ strings_backspeed=”0″ fancytext_strings=”Step No 10″ strings_font_style=”font-weight:bold;”]

ENGLISH
QUANTITY AND TYPE OF TRANSACTION
- * 23 Date when the transaction was processed.
- 25 Cash income.
- 25 (b) Bill payment
- 25 (c) Money transfer (Western Union)
- 27 Cash outflow.
- 27 (d) details the amount delivered to the customer, for change of checks select the letter “d” Negotiable instruement cashed.
CANTIDAD Y TIPO DE TRANSACCION.
- *23 Fecha de cuando se proceso la transacción.
- 25 Ingreso de efectivo.
- 25 (b) Pago de billes
- 25 (c) Money transfer (Western Union)
- 27 Salida de efectivo.
- 27 (d) detalla la cantidad que se entrego al cliente, para cambio de cheques selecciona la letra “d” Negotiable instruement cashed.
[ultimate_fancytext strings_textspeed=”35″ strings_backspeed=”0″ fancytext_strings=”Step No 11″ strings_font_style=”font-weight:bold;”]

ENGLISH
- At the end of the document, return to the first page and sign with PIN # 13017530
- Signed the document is saved in the following format:
- LP 10.24.2019 $ 28,000.00
- If you report multiple checks:
- LP 10.24.2019 $ 5500 + 3240 + 6200
- Store initials date on which the check was changed and amount per changed check.
- Then send the document.
- Al finalizar el documento regresa a la primera pagina y firma con el PIN#13017530
- Firmado el documento se guarda en el formato siguiente:
- LP 10.24.2019 $28,000.00
- Si reporta multiples cheques:
- LP 10.24.2019 $5500+3240+6200
- Iniciales de la tienda fecha en la que se cambio el cheque y monto por cheque cambiado.
- Luego envia el documento.
- The transactions reported correspond to the same business day.
- You must send a copy of the CTR to ctr.cashdepot@gmail.com
- Las transacciones reportadas corresponden al mismo dia habil.
- Debe enviar copia del CTR a ctr.cashdepot@gmail.com